Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT
На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:
как употребляется слово
частота употребления
используется оно чаще в устной или письменной речи
варианты перевода слова
примеры употребления (несколько фраз с переводом)
этимология
Перевод текста с помощью искусственного интеллекта
Введите любой текст. Перевод будет выполнен технологией искусственного интеллекта.
Спряжение глаголов с помощью искусственного интеллекта ChatGPT
Введите глагол на любом языке. Система выдаст таблицу спряжения глагола во всех возможных временах.
Запрос в свободной форме к искусственному интеллекту ChatGPT
Введите любой вопрос в свободной форме на любом языке.
Можно вводить развёрнутые запросы из нескольких предложений. Например:
Дай максимально полную информацию об истории приручения домашних кошек. Как получилось, что люди стали приручать кошек в Испании? Какие известные исторические личности из истории Испании известны как владельцы домашних кошек? Роль кошек в современном обществе Испании.
разг.
dormir tout son soûl , dormir à son aise
отоспаться после дороги - dormir tout son soûl après le voyage
отсыпаться
см.
отоспаться
dormir
спать; проспать; высыпаться/выспаться: отсыпаться/отоспаться; заспаться; недосыпать/недоспать;
il dort au moins 8 heures par jour - он спит не меньше восьми часов в день;
j'ai dormi toute la nuit (deux heures) - я проспал всю ночь (два часа);
j'ai bien dormi - я выспался, я хорошо [по]спал;
il n'a dormi qu'une heure - он поспал часок;
il a dormi tout son soûl - он выспался, он отоспался;
dormir comme un loir (à poings fermés) - спать как сурок [как убитый, без задних ног, мёртвым сном];
il dort du sommeil du juste - он спит сном праведника;
il ne dort que d'un œil - он спит очень чутко;
il fait semblant de dormir - он делает вид, что спит [притворяется спящим];
il est si fatigué qu'il dort debout - он так устал, что спит на ходу;
il dormait sur les deux oreilles - он спал совершенно [себе] спокойно;
un cachet pour dormir - снотворное;
pendant l'hiver la nature dort - зимой природа спит;
qui dort dîne - кто спит, тот обедает; спящий хлеба не просит;
il m'a raconté des histoires à dormir debout - он мне рассказал невероятные истории;
n'éveillez pas le chat qui dort - не буди лиха, пока лихо спит prou;
méfiez-vous de l'eau qui dort - в тихом омуте черти водятся;
покоиться;
il dort de son dernier sommeil - он спит вечным сном;
быть [находиться] в бездействии;
il laisse son argent dormir - он держит деньги неиспользованными;
les dossiers dorment dans les tiroirs - дела [досье] лежат по ящикам [без движения];
ne laisse pas dormir l'affaire dans le tiroir - не откладывай дело [в долгий ящик]